martes, 29 de noviembre de 2011

Práctica 4: Coherencia y cohesión

COHERENCIA Y COHESIÓN
ÍNDICE


  1. Introducción
  2. Definición coherencia y cohesión
  3. Ejemplos con soporte escrito
    1. Serie de dibujos
    2. Serie de televisión
    3. Telediario
    4. Entrevista pactada dentro de un programa con guión en soporte escrito
  4. Ejemplos sin soporte escrito
    1. Entrevista no pactada dentro de un programa con guión en soporte escrito
    2. Entrevista no pactada a pie de calle
    3. Programa de televisión llevado sin guión
    4. Entrevista pactada a una persona de ámbito culto - formal
  5. Tweets
  6. Anuncio
  7. Conclusión
  8. Elección
  9. Reparto del trabajo
  10. Bibliografía
INTRODUCCIÓN:
Vamos a realizar una práctica basada en analizar la coherencia y la cohesión de varios ejemplos televisivos, con y sin soporte escrito. Hemos elegido vídeos de diferentes ámbitos, y con una amplia gama en lo que al soporte de los guiones se refiere; hay guiones con soporte escrito y totalmente cerrados, como son las series y los informativos; guiones más abierto como el que hemos analizado de un programa de entretenimiento para toda la familia (el hormiguero), ejemplos completamente libres y sin guión, y ejemplos de entrevistas donde los entrevistados conocían en mayor o menor grado las preguntas que se le iban a plantear pero no contaba con una respuesta escrita y cerrada para ellas.
También incluimos un pequeño apartado sobre Tweets y publicidad; aunque empezaremos con una breve definición de lo que es coherencia y lo que es cohesión.

DEFINICIÓN DE COHERENCIA Y COHESIÓN:

 1. COHERENCIA
La coherencia es la propiedad textual por la cual los enunciados que forman un texto se refieren a la misma realidad.
Para que un texto presente coherencia, sus enunciados han de centrarse en un tema y debe responder a nuestro conocimiento del mundo. Los textos se construyen aportando nueva información en cada enunciado, pero una secesión de enunciados dejará de ser coherente si en ellos no se hace referencia a un tema común.

2. COHESIÓN
Además de resultar coherentes, los enunciados de un texto deben estar conectados o cohesionados entre sí. Así, dos enunciados coherentes pueden no constituir un texto si su relación gramatical es incorrecta.
Se denomina cohesión a la propiedad por la cual los enunciados de un texto se relacionan correctamente desde un punto de vista léxico y gramatical.
La cohesión se pone de manifiesto en los textos por medio de diversos procedimientos, que pueden ser léxicos, si atienden a las palabras y sus significados, y gramaticales, si se emplean recursos morfosintácticos.

EJEMPLOS CON SOPORTE ESCRITO:

SERIE DE DIBUJOS:

'X: No se apure señora Simpson, ya hemos ayudado a otros en peligro. Les daremos nuevo nombre, nuevo empleo, nueva identidad.
HOMER: ¡Uh! ¡Yo quiero llamarme John Airwake!
(Pensamiento de Homer)
COMENTARISTA: ¡Airwake atrapa el balón y marca un tanto impresionante! Gracias a la mágica intervención de Airwake en el último segundo el resultado final de la superliga es: Denver 7, San Francisco 56.
HOMER: ¡Yuju!
MARGE: Oiga, yo no creo que esa sea muy buena idea.
HOMER: No lo hacemos solo por ese tal Bob, es la oportunidad de cambiar nuestras repugnantes vidas.
BART: Yo seré Gus, el adorable deshollinador. Limpio como una patena, astuto como un zorro, el mejor de Westminster!
HOMER: ¡Tú te callas!
Y: Existen ciertos lugares en donde podrían vivir seguros: el cabo del Miedo, el lago del Terror, Nuevos Horrores, Sangre Ville…
HOMER: ¡Uh! ¡Sangría Ville!
Y: No, Sangre Ville            
HOMER: ¡Ah!
X: Mire, a partir de ahora usted será Homer Thompson del lago del Terror. Practiquemos un poco ¿uhm? Cuando le diga: ‘Hola señor Thompson’; usted conteste: ‘Hola’.
HOMER: Vale.
X: ¡Hola señor Thompson!
X: Recuerde, ahora su nombre es Homer Thompson.
HOMER: Entendido.
X: Hola señor Thompson.
X: Bueno verá, cuando yo le diga: ‘Hola señor Thompson’; y a la vez le pise el pie, usted sonría y diga: ‘hola’.
HOMER: Vale.
X: Hola señor Thompson.
HOMER: Me parece que le dice algo a usted. - (Refiriéndose a Y)'


Este fragmento se trata de una escena de la serie de dibujos animados ‘Los Simpsons’ en la que la familia Simpson tiene que huir de Springfield y cambiar su identidad.
Coherencia: Se trata de un guión en el que además de la escena principal se intercalará una escena del pensamiento de Homer, lo que hará que su coherencia se vea interrumpida por esta, ya que el tema principal por el cual se rige el texto es la nueva identidad y el nuevo nombre que se les asignará a la familia Simpson, mientras que el pensamiento de Homer simplemente es cómo se vería a sí mismo si se llamase John Airwake. Por otro lado,  aunque hacia el final hay un salto de tiempo, el texto sigue teniendo coherencia, pues no es más que un pequeño salto en el que su tema de conversación sigue siendo el mismo.
Cohesión: Los procedimientos léxicos que hacen que el texto esté cohesionado son:
Repetición: los nombres propios ‘Airwake’ y ‘Thompson’; las palabras ‘sangre’, ‘vale’ y ‘ville’; el verbo ‘decir’ y las frases ‘el lago del terror’ y ‘hola señor Thompson’.
Reiteración: las palabras ‘nuevo’ y ‘nueva’.
Asociación: las palabras ‘peligro’  y ‘seguros’ mantienen un vínculo de sentido por oposición, mientras que las palabras ‘nombre’,  ‘empleo’ e ‘identidad’ y  ‘cabo’ y ‘lago’ hacen referencia al mismo campo de la realidad.
Y por otro lado los gramaticales son:
Anáfora: La utilización del pronombre demostrativo ‘esa’ para referirse a la idea de de tener una nueva identidad.



SERIE DE TELEVISIÓN:

'PHOEBE: Ya te dije que me pasaría el día ordenando para que Mike pueda instalarse.
MÓNICA: ¡Ay! Es verdad. Bueno, ya que estoy aquí podría ayudarte con lo de limpiar y organizar, casualmente he traído mi etiquetador.
PHOEBE: ¡Me cuesta tanto tirar cosas! ¿Chandler y tú hicisteis muchos trastos cuando empezasteis a vivir juntos?
MÓNICA: ¡Chandler sí! ¿De qué quiere que te deshagas?
PHOEBE: De un montón de cosas, y lo peor de todo es que quiere que me deshaga de Gladis.
MÓNICA: ¿Quién es Gladis?
(Phoebe señala el cuadro)
MÓNICA: ¡Qué pérdida tan grande!
PHOEBE: Si, no soporto separarme de ella. ¡Ay! ¡Ya sé! ¡Podrías quedártela tú!
MÓNICA: Bueno, yo… no sé qué decirte.
PHOEBE: ¿es que no te gusta?
MÓNICA: ¡Por supuesto que sí! En fin, ¿quién la rechazaría? ¡Me la quedaría ya mismo! Pero creo que te rindes con demasiada facilidad, deberías luchar un poco más por ella.
PHOEBE: ¿En serio? ¿Tú crees?
MÓNICA: ¡Por supuesto! Sí, tú dile: ‘lo siento Mike, no puedo vivir sin ella, significa mucho para mí’.
PHOEBE: ¡Está bien, lucharé por ella! ¡Lo haré! Espera, acabo de caer, si lo hago tú no podrás tenerla.
MÓNICA: ¡Mierda, no había pensado en eso!'


Se trata de un fragmento de la serie americana Friends, en la que Mónica y Phoebe charlan sobre la mudanza de Mike (novio de Phoebe) y del destino del cuadro que tanto le gusta a Phoebe y tanto le horroriza a Mónica. Es un texto escrito previamente, al tratarse de un guión, por lo que, tanto su coherencia como su cohesión están estudiadas y corregidas.
Coherencia: El tema por el que se rige su coherencia es la mudanza de Mike al piso de Phoebe y el destino del cuadro de Gladis. Como es lógico, el tema responde a nuestro conocimiento del mundo aunque en este caso se exagere como medio para que se corresponda con su condición de comedia. En este caso cada enunciado presenta nueva información y de forma ordenada, de modo que la mudanza de Mike nos lleva a la necesidad de deshacerse del cuadro por parte de Phoebe y el consiguiente intento de Mónica de no quedarse con él.
Cohesión: Los procedimientos léxicos que lo conforman son:
Repeticiones: los nombres propios ‘Mike’,  ‘Chandler’ y ‘Gladis’; la palabra ‘cosas’; y los verbos ‘querer’ y ‘luchar’.
Reiteración: ‘ordenar’ por ‘organizar y limpiar’; ‘cosas’ por ‘trastos’;
Asociación: las palabras que tienen un vínculo de sentido por oposición son: ‘te rindes’- ‘deberías luchar’; ‘no’ – ‘sí’; ‘¿Quién la rechazaría?’ – ‘Me la quedaría ya mismo’.
Y los procedimientos gramaticales:
Anáfora: A través del pronombre personal ‘ella’ se refieren al cuadro de Gladis y a través del pronombre demostrativo ‘eso’ se refieren a la posibilidad de que Mónica se quede sin el cuadro.

TELEDIARIOS:
'El euro, la moneda única, se encuentra en medio de una batalla que libran inversores internacionales, especuladores y algunos países. La subida de los tipos de interés de la deuda soberana beneficia a unos y a otros pero pone en riesgo, buena parte de las naciones que utilizan esa moneda.
[Esta mañana si se hablaba más o menos de un 6.90]
Nos enteramos del resultado de la subasta del tesoro español de hoy en la oficina de un grupo de inversores. Aquí mueven 1.800 millones de euros y recomiendan a sus 20.000 clientes invertir en deuda española porque dicen que es muy rentable, la crisis de deuda beneficia a algunos.
[Unos de los principales beneficiados son los inversores que acceden a unas rentabilidades más elevadas]
Entre estos inversores fundamentalmente hay bancos españoles que se quedan esos bonos o los venden a sus clientes y bancos centrales extranjeros,  pero también hay especuladores que apuestan a que España va a caer y solo con que lo parezca ganan muchísimo dinero.
[Intentar que España parezca peor puede suponer una ganancia de varios miles de millones de dólares para un “headfun” que al final del día son 15 empleados, puede haber un incentivo en propagar la idea y contribuir a que España vaya mal]
Entre los beneficiados, aunque sea de rebote, apuntan también a Alemania, porque mientras suben los tipos de interés del resto los suyos bajan; es decir, para Alemania financiarse es mas barato, pero en general los expertos coinciden en que son más los perjudicados.
[Pues, realmente beneficia a muy pocos, beneficia a los especuladores que están tomando posiciones bajistas contra estos activos, realmente lo que si que deja de verdad es una larga serie de perjudicados]
Y creen que la lista de deuda soberana en Europa es como una gran bola de nieve que puede arrastrar a muchos.'

Vídeo del telediario de la tarde de la 1 de RTVE del día 25 de noviembre de 2011, se aprecia la entradilla de la presentadora de plató dando pie a la reportera que se encuentra en el exterior; después se escucha como la reportera comenta la noticia, valiéndose de fragmentos de entrevistas realizadas a expertos para otorgar credibilidad.
Coherencia: el texto es coherente dado que siempre se alude a la misma realidad, las dos presentadoras que llevan el hilo narrativo de la noticia están sincronizadas y hablan de la misma época y en el mismo lugar, es decir, del ambiente actual y común, y a los hombres a los que la reportera plantea preguntas están completamente contextualizados y también hacen referencia al mismo tema que estaban tratando las dos primeras. Además todos hemos oído hablar de tema, por lo que no les es necesario poner a los oyentes en precedentes.
Cohesión: existe cohesión, vemos que todas las personas que intervienen se refieren a un mismo tiempo, y dirigen la información que transmiten a la misma gama de receptores, por lo que usan un tipo de lenguaje culto pero cercano a la mayoría de la población, así que la mayoría del texto está cohesionado. Podríamos decir que la frase “beneficia a los especuladores que están tomando posiciones bajistas contra estos activos” no está cohesionada con el resto del texto, ya que en esta frase se usan tecnicismos que las personas no especializadas somos incapaces de comprender, existe también otro tecnicismo que se escucha en el vídeo, y que ni siquiera hemos sido capaces de transcribir, por lo que nos restringe la capacidad de comprensión de la noticia; estos son los dos casos en los que el texto no está cohesionado, ya que se emplean tecnicismos impropios para el público al que va dirigido.
Los medios por los que percibimos la cohesión del texto son principalmente la reiteración a través de sinónimos (por ejemplo, el euro, la moneda única) y también repetición, usando la palabra deuda muchísimas veces.
Otro de los mecanismos de cohesión usados es la anáfora, que aparece varias veces, por ejemplo cuando se hace alusión al aumento de los tipos de interés de la deuda pública española sin nombrarla (“pues, realmente beneficia a muy pocos.”). También encontramos catáforas: “porque dicen que es muy rentable”; adelantándose a la intervención de uno de los invitados quien dice que hay varios beneficiados (“Uno de los principales beneficiados…”)

ENTREVISTA PACTADA DENTRO DE UN PROGRAMA CON GUIÓN EN SOPORTE ESCRITO:
'-Buenas noches
-Viéndote de verdad, entiendo que te hayan elegido para “Lobezno”; mides 1.88, yo mido 88…
-Si, 1.88 aproximadamente.
-Bueno, es un privilegio tenerte con nosotros Hugh. El 30 de abril se estrena en España X-men, los orígenes de lobezno; estuve viendo el pase privado y te tengo que decir dos cosas de la película personales; uno: creo que son los mejores títulos de crédito que he visto en mi vida; y la segunda: cuando te tiras desnudo por catarata, en el pase privado oí un gemido de las chicas que había que se convirtieron en “lobeznas”; de repente le salieron las uñas…
-Si, pero el motivo por el que estoy esta noche en el programa, es porque de hecho es el momento de anunciar que no saltaba yo por esa catarata de 300 metros de altura, fue mi doble; mi doble Pablo Motos; ¿no os lo creéis? Enséñaselo Pablo, quítate la camisa.
-No, no hace falta, es que llevo un tatuaje porno que no se puede poner en máxima audiencia… además si me la quito yo te la tendrías que quitar tú…No hace falta que se quite la camiseta aquí porque ahora vais a ver unos trocitos, unos fragmentitos de su cuerpo en el trailer de la película que lo acaban de hacer para nosotros, vamos a ver por primera vez el trailer de X-men.'



En este caso nos encontramos frente a una entrevista pactada, englobada dentro de un programa con soporte de guión escrito, en el que el presentador es el entrevistador del personaje. Viendo el vídeo queda bastante claro que las preguntas están pactadas con el entrevistado de antemano, y que tienen un carácter publicitario y de patrocinio de su nueva película.
Coherencia: En el texto se hace referencia a una realidad que los destinatarios del programa conocen, que el invitado es actor, por ejemplo, y que es el encargado de encarnar a un personaje de ficción que es el protagonista de la película que ha ido a patrocinar. El texto muestra coherencia, ya que tanto entrevistador como entrevistado hacen referencia a los mismos temas y las mismas realidades. Durante el fragmento escogido de la entrevista, se percibe un continuo halago mutuo, en el que ambos participantes se echan forma recíprocamente. Es coherente en el punto en el que los oyentes conocen la realidad a la que se refieren; es decir, saben que no es comparable el portento físico de uno con el del otro, por poner un ejemplo, y están viendo la estatura de ambos; por lo que podría decirse que tanto la audiencia como el presentador y el entrevistado, hacen una broma, representando una realidad evidentemente errónea y tomándola como verdadera. Por lo que, aunque se describa de forma no exhaustiva la realidad, la coherencia queda patente porque todos los oyentes saben que no lo es; por lo que conocen la realidad a la que se refieren y la contextualización de la entrevista.
Cohesión: Existe cohesión; las diferentes oraciones se relacionan evidentemente con la anterior y la sucesiva, es una cadena de preguntas y respuestas; pero a la vez una conversación en la que intervienen el entrevistado y el presentador en partes prácticamente iguales.

EJEMPLOS SIN SOPORTE ESCRITO:

ENTREVISTA NO PACTADA DENTRO DE UN PROGRAMA CON GUIÓN EN SOPORTE ESCRITO:

'BUENAFUENTE: Vamos a saludar a la gente de hoy. Tenemos gente de…, atención esto es muy importante, de un pequeño pueblo de A Coruña que se llama Bouzamaior. ¿Dónde están los amigos de Bouzamaior? ¿Cómo va la cosa? A ver...mira vamos a ver, un momento. ¿Es cierto…
¿Cómo se llama usted?
ALFONSO: Alfonso, Alfonso. Alfonso Tellado.
BUENAFUENTE: Alfonso.
ALFONSO: Sí.
BUENAFUENTE: Alfonso Alfonso, ¿dos veces Alfonso? No... una.
ALFONSO: Hombre, ya que no tengo un apellido así con guiones en el medio, lo digo dos veces a ver si cuela como ilustre ¿no?
BUENAFUENTE: Muy bien. Está muy bien, da nobleza, da nobleza.
¡Oye! ¿Es cierto que en esa bonita población… aldea, ¿no? ¿Podemos llamarlo aldea? ¿Pueblo?
ALFONSO: Aldea, aldea sí.
BUENAFUENTE: Aldea. …viven ocho personas?
ALFONSO: Sí… uhm, sí.
BUENAFUENTE: ¿Sí o no?
ALFONSO: Hombre, vivir vivir es los que trabajáis dos horas al día, el resto… vivimos.
BUENAFUENTE: ¡Es un crack!
Bueno, a parte…, aparte de eso yo lo digo porque si viven ocho, o lo que sea, residen allí vamos, si hay cuatro, tenemos la mitad de la población de Bouzamaior. Esto es increíble ¿no?
ALFONSO: Y la mitad de la otra mitad me está cuidando mis ovejas y mis gallinas claro.
BUENAFUENTE: ¿A sí?
ALFONSO: Están emocionados contigo, no te creas.
BUENAFUENTE: ¿Sí? ¿Ya se fía usted de dejar sus ovejas con otros?
ALFONSO: Pues sí.
BUENAFUENTE: ¿sí?
ALFONSO: Sí, sí, sí.
BUENABUENTE: Vale, perfecto.
Oiga le voy a hacer un regalo fantástico porque sé que allí se vive muy bien, bueno, le voy a hacer una sugerencia.
ALFONSO: ¡Dígame!
BUENAFUENTE: Una petición. ¿Usted me invitaría a ir a visitar Bouzamaior?
ALFONSO: Allí ya tenemos una buena fuente, pero bueno… si quieres ir puedes ir.
BUENAFUENTE: Pero ¿me invita o no?
ALFONSO: Sí. Es que allí habría el masculino de Buenafuente y el femenino que es la que echa el agua.
BUENAFUENTE: Usted es gallego gallego. Estamos ahí… estamos ahí todo el rato.
ALFONSO: Es como Alfonso Alfonso, gallego gallego.
BUENAFUENTE: Claro, claro, claro. Usted es un crack. Esto no estaba ensayado ni nada, este hombre es muy bueno. Alfonso Alfonso, le regalo, como tiene dos nombres, le regalo dos libros.
ALFONSO: ¿La historia de qué? ¿La historia de?
BUENAFUENTE: La historia de España, es un concepto.
ALFONSO: Pero ¿aquí también tenéis historia de España claro? A sí, sí, sí.
BUENAFUENTE: Sí, sí… ¿En Galicia no?
ALFONSO: En Galicia sí.
BUENAFUENTE: ¿Es nacionalista usted?
ALFONSO: ¿Mande usted?
BUENAFUENTE: ¿Es nacionalista?
ALFONSO: No, yo soy gallego. Ya con eso ya… ya cubre todo.
BUENAFUENTE: Encantado de verle, muchas gracias. Gracias.'

Este texto es una pequeña entrevista improvisada entre el presentador Andreu Buenafuente y un hombre del público, ya que este era rápido e ingenioso respondiendo.
Coherencia: Como se trata de una entrevista improvisada, en varias ocasiones, las preguntas quedan en el aire para ser terminadas después de otros comentarios entre medias, de este modo su coherencia queda muchas veces interrumpida, como por ejemplo las veces que Buenafuente en su primera intervención comienza a preguntar ‘¿es cierto que…’ y no terminará la pregunta hasta su quinta intervención. Además, al tratarse de una conversación oral, la repetición de las mismas palabras varias veces seguidas hará que el texto escrito parezca tener una menor coherencia.
Cohesión: Los procedimientos léxicos que hacen que sea un texto cohesionado son:
Repetición: las palabras ‘gente’, ‘pueblo’, ‘Bouzamaior’, ‘Alfonso’, ‘población’, ‘aldea’, ‘ocho’, ‘mitad’, ‘ovejas’, ‘gallego’, ‘historia’ y ‘Galicia’; los verbos ‘vivir’, ‘regalar’ e ‘invitar’ y las frases ‘es un crack’; ‘historia de España’ y ‘dos veces’.
Reiteración: las frases ‘le voy a hacer un regalo’ y ‘le regalo’.
Asociación: la pregunta ‘¿sí o no?’ alberga un vínculo por oposición, y las palabras ‘ovejas’ y ‘gallinas’ hacen referencia al mismo campo de la realidad.
Y los procedimientos gramaticales:
Anáfora: La utilización del pronombre demostrativo ‘esto’ sirve para referirse al hecho de que haya asistido la mitad de la población de Bouzamaior al plató del programa, y la utilización del pronombre demostrativo ‘eso’ para decir que es gallego.

 ENTREVISTA NO PACTADA A PIE DE CALLE:

'ENTREVISTADOR: Las operaciones estéticas son cada vez más habituales en nuestra sociedad. A pesar de los riesgos que estos conllevan, son muchos los pacientes que acuden cada día a un centro de cirugía estética. Pero ¿qué opinión tiene la gente acerca de estas operaciones? ¿Se conocen realmente los riesgos? Hemos salido a la calle para preguntarlo.
ENTREVISTADOR: Bueno, a pesar de los riesgos que conlleva la cirugía estética, ¿está usted a favor o en contra?
ENTREVISTADO 1: Hombre… yo no estoy a favor porque creo que es una tontería y que la gente se ve mejor al natural.
ENTREVISTADO 2: Yo creo que no porque… porque las personas se tienen que ver tal y como son y no hace falta cambiarse y si te gusta bien y si no pues que los demás se jodan y ya está. Así de simple.
ENTREVISTADO 3: Pues yo creo que sí porque si quieren cambiar algo que no les gusta de su cuerpo pues me parece bien que lo cambien con la cirugía estética.
ENTREVISTADO 4: Que depende… depende de las circunstancias. No me parece mal la cirugía estética pero no como un medio que bueno… cuando llegue una persona o una cría a los 18 años por ejemplo enseguida querer ser… o sea…no como un medio estético en sí. 
ENTREVISTADO 5: Yo estoy a favor de la cirugía cariño.
ENTREVISTADOR: ¿Y por qué?
ENTREVISTADO 5: Bueno porque con ella podemos embellecernos un poco ¿verdad? Y nos ayuda sobre muchas cosas. En todo. Nos pone muy bella, nos perfecciona. O sea no es malo.
ENTREVISTADO 6: Pues… pues sí. Con tal de que la gente… si la gente está contenta haciéndosela y sale bien pues ¿por qué no? Y además la gente ya cuando se mete en el quirófano ya sabe lo que conlleva ¿no? Y ya está.
ENTREVISTADO 7: Yo opino igual la verdad, porque… bueno también según qué tipo de cirugía te vayas a hacer porque si es una cirugía que va a conllevar muchísimo riesgo no estaría a favor, y más teniendo en cuenta toda la polémica que está habiendo ahora por la muerte de una modelo argentina que… bueno, cada uno es consciente entonces cada uno ha de decidir sobre su vida. Si va a estar mejor después de eso pero si se arriesga a morir pues…'

Coherencia: Se trata de una entrevista que tiene como tema principal la cirugía estética y la opinión que tiene la gente de a pie sobre el  tema. Es un tema que en los últimos años ha ido creciendo en popularidad entre la gente, por lo que forma parte de nuestro conocimiento, aunque solo sea superficialmente. Al tratarse de una entrevista compuesta de una misma pregunta a diferentes personas, la información que nos devuelve es en muchas ocasiones la misma o parecida, aunque en cada respuesta también hay información nueva.
Cohesión: También se trata de un texto cohesionado ya que cumple los procedimientos léxicos:
Repetición: las palabras ‘cirugía’, ‘estética’, ‘operaciones’, ‘riesgos’, ‘opinión’, ‘gente’, o ‘persona’ se repiten durante toda la entrevista; además de los verbos ‘conllevar’, ‘ver’, ‘cambiar’ u ‘opinar’; y la expresión ‘estar a favor’.
Reiteración: se menciona el verbo ‘morir’ junto con el sustantivo ‘muerte’.
Asociación: las palabras ‘favor’ y ‘contra’ mantienen un vínculo de sentido por oposición.
También cumple los procedimientos gramaticales:
Anáfora: a través del pronombre demostrativo ‘estas’ se refieren a las ‘operaciones estéticas’ y a través del pronombre personal ‘ella’ y del demostrativo ‘eso’ se refieren a la ‘cirugía estética’.

PROGRAMA DE TELEVISIÓN LLEVADO SIN GUIÓN:

'-Yo la estoy viendo que tiene una empanada encima que no puede con ella.
-Habría que verte a ti guapa, yo a lo mejor estaría empanada en la cita pero ella tiene el cuerpo empanado.
-Cuando tengas 50 años, cuatro criaturas y lleves la vida que llevo yo, habría que ver cómo estarías tú.
-A ver Emma, dejadme hablar. Quería decirle, que pensé que era una niña desde aquí, que lo siento, que al final va a resultar que estoy un poquillo miope.'

Coherencia: vemos que no existe coherencia en esta conversación. Una persona participante en un show recibe una crítica de parte de una de las personas del público, antes de dejarla terminar, la persona criticada ha interrumpido contestado con un “a ver cómo estarías tú”, a la defensiva, no mantiene el hilo argumental ni el de la conversación en ningún momento; es decir, ni acepta ni rechaza la crítica simplemente trata de desviar la atención hacia otro terreno, cosa que queda muy clara cuando dice “tú tienes el cuerpo empanado”, después cuando percibe el claro apoyo del resto de las personas que aparecen en el vídeo hacia la persona del público, vuelve a tratar de desviar la atención de la gente, no pidiendo perdón por la respuesta, ni justificándose en que tal vez ella vaya a estar mejor con su edad y sus circunstancias, sino justificándose por la respuesta anterior echando elogios a la persona del público con la que está manteniendo esta conversación.
Cohesión: tampoco es un ejemplo de cohesión, de hecho ni siquiera hay contenido, por lo que éste no podría de ninguna manera estar hilado a través de herramientas lingüísticas. No percibimos una idea clara de lo que nos quieren transmitir, ni siquiera de lo que se han querido transmitir la una a la otra en este rifirrafe. Cada una de las dos participantes habla de un tema diferente, podría de hecho relacionarse con el dicho popular cada loco con su tema. Nos es imposible encontrar ninguna herramienta de cohesión dentro de este peculiar diálogo.

 ENTREVISTA PACTADA A UNA PERSONA DE ÁMBITO CULTO - FORMAL:

'-¿cuáles son las capitales de Brasil, Turquía, República de Guinea, y Australia?
-Ancara, Brasilia, Malabo y Camberra.
-No, de República de Guinea es Conakry.
-Como presidente del gobierno, ¿aceptaría la injerencia  de un Estado extranjero en cuestiones votadas por los españoles? ¿Incluiría al Estado Vaticano?
-No. Todo el mundo tiene derecho a opinar. Si se hace una regularización como la que se hizo ahí y toda Unión Europea nos critica, pues mire usted, el gobierno de España toma las decisiones que le parecen oportunas, ahora es que a mí me da la sensación de que aquí no se puede opinar, oiga dejen opinar a la gente, dejen libertad, se lo he dicho antes, ya verá la cantidad de asociaciones que piden el voto para una fuerza política que no es la mía, ¿me voy a enfadar yo con ellos? De ninguna manera.
-Si un ser querido le pidiera ayudarle a morir sin dolor, ¿consentiría en una sedación terapéutica hospitalaria?
-Mire yo no tengo datos, ni se cómo funcionan esas cosas, pero yo haría lo imposible para que viviera.
-Me sorprende mucho su respuesta, yo no creo que no haya ni una sola persona que no haga lo imposible para que no vivan los demás, en ningún hospital ni en ninguna familia, ¿no?
-Yo no sé lo que piensan los demás yo le digo lo que yo opino.'

Este vídeo pertenece a la campaña electoral acaecida recientemente en nuestro país, consta de una entrevista realizada por un presentador a uno de los candidato; en dicha entrevista, el presentador plantea preguntas enviadas por los oyentes del programa y el candidato ha de contestarlas para resolver las dudas que a estos se les puedan plantear a la hora de acudir a las urnas a votar.
Coherencia: el vídeo tiene coherencia, dado que la realidad a la que hace frente es clara, son tan solo preguntas y respuestas a las mismas. Tanto las preguntas como las respuestas dadas pertenecen al mismo ámbito; son cuestiones planteadas por la población con afán de conocer más en profundidad y en ámbitos más concretos a uno de los principales candidatos a la presidencia de su país. Entrevistador y entrevistado son conscientes de que hablan del mismo país en la misma época; por lo que dotan al vídeo de coherencia. Se presupone que los oyentes conocen la situación en la que se hace la entrevista, y que siguen la política actual, por lo que hay muchas alusiones y referencias que no son explicadas.
Cohesión: el vídeo está cohesionado en general, aunque hay momentos en los que la cohesión desaparece, por ejemplo cuando se plantean preguntas que no adquieren respuesta, es decir, cuando el entrevistado se va por las ramas y no contesta de forma clara a las preguntas que se le plantean. Por ejemplo cuando se le pregunta “Si un ser querido le pidiera ayudarle a morir sin dolor, ¿consentiría en una sedación terapéutica hospitalaria?” y el candidato no responde sí, ni no, ni tal vez, quizá, puede, o no lo sé, sino que responde de forma elusiva, usando la pregunta como trampolín para hacer una afirmación a su favor que no está relacionada con la pregunta planteada: “Mire yo no tengo datos, ni se cómo funcionan esas cosas, pero yo haría lo imposible para que viviera”. Echo por el que el periodista a continuación se muestra contrariado y sorprendido. Este hecho es muy común dentro de la clase política; evitan preguntas y se valen de ellas para hacer afirmaciones por las que nadie les ha preguntado y que siempre son o en su favor o en contra de un posible rival.

TWEETS:
Los tweets son los mensajes que se envían a través de la red social TWITTER, son mensajes cortos de un máximo de 140 caracteres, por estas características  suelen ser espontáneos y con un contenido muy condensado. El tema propuesto no engloba exactamente este tema en concreto, pero a nosotras nos ha parecido importante su inclusión dentro de nuestro trabajo, ya que es un soporte escrito que actúa como soporte oral, por su brevedad, su informalidad y  su dinamismo.

Política: 
Dentro de los tweets de política vemos la dificultad que tienen para transmitir mensaje. Centrándonos en la coherencia, vemos que no carecen de ella, ya que probablemente revisen estos mensajes cortos varias veces e intenten hacerlos comprensibles para todas las personas; en cuanto a la cohesión, no existe, son frases simples y cortas que carecen de contexto, por lo que no se pueden relacionar ideas. En estos 3 tweets primeros, es más notoria la dificultad para acortar el mensaje que sufren estas personas acostumbradas a divagar siempre que hablan.

 Mariano Rajoy Brey (25 Noviembre 2011)

Estamos comprometidos en erradicar la violencia de género. Mejoraremos la normativa existente reforzando los mecanismos de protección.

_Rubalcaba_ _Rubalcaba_ 

No creemos que la cercanía en redes deba medirse en números pero mañana pasamos un informe para los que piden una valoración.Gracias a tod@s

EsperanzAguirre Esperanza Aguirre 

La encuesta real es la del escrutinio de las urnas... Esta noche sabremos quién ha ganado. Un fuerte abrazo a todos.

Deporte:

FalcaoGarcia Falcao Garcia 

Falcao no se recuperó y será baja para el derbi

RafaelNadal
 Rafael Nadal

Hola a todos, muchas gracias por vuestros mensajes de ánimo, el año pasado jugué mejor , seguiré trabajando para...

En este caso vemos que publican mensajes más directos y simples; probablemente debido a que sus palabras no son analizadas tan rigurosamente por los medios ni por la población; la diferencia entre estos tweets y los anteriores reside en que estos están más centrados en el contenido y lo otros lo están más en la forma.  Con respecto a la coherencia, vemos que son completamente coherentes, se entiende perfectamente el mensaje que nos quieren transmitir. Con respecto a la cohesión, percibimos que nos ponen en contexto y, aunque sea muy brevemente, vemos alusiones al pasado y al futuro; por ejemplo en el de Nadal, vemos correferencia,  hace referencias a un mismo lugar en tiempos diferentes, pasado y presente; hace una especie de promesa, se lamente de no haberlo hecho mejor y promete a las personas que le han animado que seguirá trabajando para poderlo hacer mejor.

ANUNCIO:

'Basado en un estudio realizado en el 2010 sobre la situación actual del Mundo.
Por cada tanque que se fabrica en el mundo… se fabrican 131.000 peluches.
Por cada bolsa de valores que se desploma… hay 10 versiones de “What a wonderful World”.
Por cada persona corrupta… hay 8 mil donando sangre.
Por cada muro que existe… se ponen 200 mil tapetes de “bienvenido”.
Mientras un científico diseña un arma nueva… hay un millón de mamás haciendo pasteles de chocolate.
En el mundo se imprime más dinero de Monopoly que dólares.
Hay más vídeos divertidos en Internet, que malas noticias en todo el mundo.
AMOR tiene más resultados que MIEDO.
Por cada persona que dice que todo va a estar peor… hay 100 personas buscando un hijo.
Por cada arma que se vende en el mundo… 20 mil personas comparten una Coca-Cola.
Hay razones para creer en un mundo mejor.
125 años destapando felicidad.'

 Hemos seleccionado un anuncio comercial para incluir el análisis de sus coherencia y su cohesión en nuestro trabajo, como el apartado de los tweets, éste tampoco es expresamente lo requerido en el trabajo, pero también nos ha parecido importante y útil para subrayar la influencia que puede causar en el receptor un texto con soporte escrito tan trabajado, aunque sea escueto, como el de algunos comerciales.

Coherencia: El texto se llena de coherencia ya desde la primera línea, cuando pone en situación al oyente comunicándole que los datos posteriormente expuestos están recogidos en un estudio realizado en el año 2010. Muestra coherencia también al enseñar al oyente una contraposición entre hechos catalogados como malos frente a hechos catalogados como buenos, donde siempre ganan en número las acciones buenas a las malas. No es transparente, y siendo críticos y rigurosos no es demasiado coherente en el terreno en el que no compara la repercusión o la envergadura de las cosas; es decir, compara hechos que no son equivalentes; por ejemplo, por millones de versiones que hubiera de la canción “What a wonderful World”, no evitaría que ninguna bolsa bursátil se desplomara. Pero en general, sí que es coherente, ya que se centra en la supremacía de las cosas buenas frente a las malas; aunque al final sitúa el hecho de compartir una Coca-Cola como irrevocablemente bueno, y es ahí donde se sitúa su mensaje puramente comercial.
Cohesión: vemos una repetición de estructura: “por cada…hay…” aunque a veces se omite el verbo haber, pero la estructura es siempre la misma. También hay conexión de palabras contrapuestas: “AMOR tiene más resultados que MIEDO” y se usan repetidamente los puntos suspensivos como conectores. Es decir el texto tiene una continuidad irrebatible, por lo que no se puede dudar de su cohesión. 

CONCLUSIÓN:

Como conclusión encontramos que la mayoría de los programas, series e informativos son bastante cuidadosas con respecto a la coherencia y la cohesión. En los casos en los que no contaban con soporte escrito y dejaban más a la imaginación, se notaba que estaban más descuidados estos aspectos, pero el caso más llamativo que hemos encontrado es el de un programa de gran audiencia (Mujeres y hombres y viceversa), donde nos ha sido imposible encontrar ningún atisbo de coherencia entre los participantes, siendo incluso más simples que la mayoría de las series de dibujos dirigidas a niños que podemos encontrar en televisión. También habría que señalar que en muchos casos se llega a encontrar coherencia gracias al conocimiento previo del receptor del mensaje.

ELECCIÓN:

En el momento en el que se nos planteó la opción de realizar este trabajo voluntario, elaboramos un guión para seleccionar la cantidad y el tipo de material que íbamos a usar para realizarlo. Elegimos tocar diferentes ramas porque ambas coincidimos en que dependiendo del público al que vaya dirigido un programa o serie de televisión, puede variar la coherencia y la cohesión de estos entre una franja inmensa. Se han cumplido nuestras expectativas. Tras haber seleccionado el material que vamos a tratar y haber hecho un primer examen y elaborado un primer texto de análisis para cada uno de ellos, nos hemos dado cuenta que hay ejemplos en los que encontrar coherencia o cohesión es verdaderamente complicado, mientras que hay otros mucho más elaborados en los que el oyente no se pierde, y de los que se saca una idea general y varias secundarias sin demasiado esfuerzo; o sea, en los que se han trabajado los dos aspectos que nosotras hemos analizado en ellos: la coherencia y la cohesión.
La elección de incluir los tweets en nuestro trabajo, ya la hemos explicado antes. Nos parecía apropiado, aunque no nos lo hubieran requerido, abordar el estilo del lenguaje usado por personajes de diferentes índoles dentro de este medio tan característico y restrictivo. Elegimos analizar tweets escritos por políticos… y por su equipo, asegurarían ellos; y nos hemos dado cuenta de que no mentirían, porque detrás de estas, en teoría espontáneas frases cortas, se oculta un gran esfuerzo por no decir nada que no debiera decirse, incluso a veces por no decir nada de nada, haciendo que todo suene bien y armonioso, aunque no se haya transmitido ningún tipo de información.
También elegimos incluir tweets de deportistas, ya que son personas a las que normalmente no oímos hablar fuera del ámbito de las ruedas de prensa pre o post-partido, carrera, master… y nos ha sorprendido ver, como ellos transmiten más información y de mayor relevancia que personas que, en teoría, están adoctrinadas en la dialéctica.
También decidimos incluir el análisis de un anuncio para este proyecto, como ya hemos comentado lo elegimos así porque nos parece sorprendente la cantidad de información que estos transmiten, aunque no sea de forma oral (sin ir más lejos en el anuncio aquí analizado, tan solo escuchamos a unos niños cantando; símbolo útil para el anuncio ya que nos transmite precisamente eso que quieren, que todo va bien.).
La elección de las series de televisión la hicimos con el criterio de búsqueda de algo con algún aspecto reseñable y a la vez que fueran ligeros e hicieran reír, porque íbamos a poner bastantes vídeos, y sin eligiéramos videos profundos y largos, sería bastante difícil para el lector prestar atención a más de uno o dos de ellos.


REPARTO DEL TRABAJO:

La mayoría del trabajo lo hemos realizado de manera conjunta, ambas decidimos el guión y las dos hemos tenido opinión a la hora de seleccionar los vídeos; el análisis de éstos se ha llevado a cabo de la siguiente manera:
Blanca Ester López: tweets, telediario, programa de tv llevado sin guión, entrevista pactada a una persona de ámbito culto y formal, entrevista pactadas dentro de un programa televisivo con soporte escrito del guión, anuncio, introducción, elección, reparto del trabajo y conclusión.
Patricia Penide Casanova: serie de televisión animada, serie de televisión, entrevista no pactada dentro de un programa de televisión con guión en soporte escrito, entrevista a pie de calle en ámbito coloquial, transcripción al blog.

BIBLIOGRAFÍA:

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Licencia de Creative Commons
comunicación audiovisual by Blanca Ester López y Patricia Penide Casanova is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en caubu.blogspot.com.